domingo, 2 de novembro de 2014

JAMES MASON É O NOSSO (DELES!) HOMEM EM ANCARA

No imediato pós Segunda Guerra Mundial foram publicados os livros Operation Cicero (Der fall Cicero, 1950), de L. C. Moyzisch, e I was Cicero (1962), de Elyesa Bazna. Revelam como a Alemanha teve acesso a estratégicos segredos militares aliados, dentre os quais os planos da Operação Overlord, que resultaria no Dia D. Os autores são peças-chave da história. Moyzisch, adido comercial da Embaixada Alemã em Ancara, recebia de Bazna — camareiro do embaixador inglês —, ao preço de milhares de libras esterlinas, informações com potencial para alterar radicalmente o rumo do conflito em favor da barbárie hitlerista. Baseado em Operation Cicero, o roteiro de Michael Wilson para 5 dedos (5 fingers, 1952) — burilado pelo diretor Joseph L. Mankiewicz —, resultou num dos mais discretos, divertidos, inteligentes, elegantes, ágeis e surpreendentes dramas de espionagem, enriquecido por falas de duplo sentido, frases lapidares e jogos de retórica. Tais ingredientes conferem aspecto deliciosamente inverossímil a uma história repleta de lances mirabolantes. Porém, apesar das liberdades tomadas pelo roteiro, boa parte do que se vê é surpreendentemente real. No elenco brilham James Mason como Ulysses Diello, máscara para Elyesa Bazna, e Danielle Darrieux no papel da arrivista e falida Condessa Anna Staviska, personagem criada para inserir doses de romance, intriga e veneno à história. A apreciação a seguir foi escrita em 2000.







5 dedos
5 fingers

Direção:
Joseph L. Mankiewicz
Produção:
Otto Lang
20th. Century-Fox
EUA — 1952
Elenco:
James Mason, Danielle Darrieux, Michael Rennie, Walter Hampden, Oscar Karlweis, Herbert Berghof, John Wengraf, A. Ben Astar, Roger Plowden, Hannelore Axman, Salvador Baguez, Lawrence Dobkin, Antonio Filauri, Martin Garralaga, Stuart Hall, Aram Katcher, Faith Kruger, Richard Loo, Lester Matthews, Keith McConnell, Alberto Morin, Jeroma Moshan, Nestor Paiva, Michael Pate, Konstantin Shayne, Marc Snow, John Sutton, Ivan Triesault, Otto Waldis, David Wolfe, Alfred Zeisler, Diane Adrian, Maurice Brierre, Alexis Davidoff, Lumsden Hare, Yeghishe Harout, Frank Hemingway, Paul H. Jackson, Stanley Logan, Frank McClure, Neyle Morrow, Leo Mostovoy, John Candan Rahmi, Suzanne Ridgeway, Gene Roth, Sadik Tarlan, Walter Theil, Joan Van Dyke, Patrick White.



O diretor Joseph L. Mankiewicz


Os serviços de espionagem estiveram ativos durante a Segunda Guerra Mundial, principalmente nos países neutros. Nestes, as representações diplomáticas da nações beligerantes funcionaram normalmente. Seus titulares se conheciam e mantinham relações ao menos de cortesia, como na Turquia. Graças aos esforços dos presidentes Mustafá Kemal Atatürk (1923-1938) e seu sucessor Ismet Inonu (1938-1950) o país ficou à margem do conflito. Na capital, Ancara, o fluxo de informações secretas recebidas e transmitidas pelas embaixadas das grandes potências despertava o interesse da inteligência de Aliados e do Eixo.


A história de 5 dedos, baseada em fatos, é ambientada em Ancara, onde os exteriores foram filmados em nome da maior veracidade. O roteiro eficaz e levemente bem humorado de Michael Wilson, lapidado pelo diretor, tem por ponto de partida o livro Operation Cicero (Der fall Cicero), de L. C. Moyzisch. O autor, funcionário da embaixada alemã, intermediou o chanceler germânico Franz von Papen com o albanês Elyesa Bazna, camareiro do diplomata britânico Sir Hughe Montgomery Knatchbull-Hugessen. Bazna entregou ao inimigo informações confidenciais e estratégicas, principalmente os resultados das conversações firmadas por Josef Stalin, Franklin Delano Roosevelt e Winston Churchill na Conferência de Teerã, realizada entre 28 de novembro a primeiro de dezembro de 1943. Na ocasião, os três chefes de Estado apararam relativamente as arestas, discutiram os contornos do mapa geopolítico europeu ao término da guerra e resolveram desencadear a Operação Overlord — codinome do desembarque de tropas aliadas ocidentais na Normandia, ocorrido em 6 de junho de 1944, Dia D.


Além de L. C. Moyzisch, Elyesa Bazna também publicou livro sobre o assunto, em 1962: I was Cicero. O mais curioso: os alemães sabiam de decisivas movimentações aliadas e não agiram. Por quê? A situação já não lhes era favorável. Perdiam espaço para a reação soviética ao leste, os bombardeios aliados fustigavam consideravelmente as suas cidades e eram obrigados a fazer frente, desde julho de 1943, às consequências da Operação Husky — a invasão da Itália pela Sicília, principalmente por forças naval e aérea dos Estados Unidos. Pode-se concluir que foram simplesmente incompetentes, onipotentes ou ingênuos quando decidiram não dar crédito a tão valiosos informes. Porém, é mais correto pensar que dissensões internas corroíam, nesta altura da guerra — quando a derrota se fazia evidente —, as estruturas do alto comando militar alemão e as bases do Partido Nazista. A tudo isto se junta o provável descrédito a Elyesa Bazna. Aos olhos ariscos do inimigo, o espião passou por agente fiel à Inglaterra, atuando com o firme propósito de confundir. Nessa direção avança o filme de Mankiewicz.


James Mason é Ullysses Diello


Tomaram-se liberdades na transposição do caso ao cinema. Elyeza Bazna foi renomeado para Ulysses Diello (Mason). Sir Hughe Montgomery Knatchbull-Hugessen, o embaixador britânico, converteu-se em Sir Frederick Taylor (Hampden). Para imprimir algumas doses de romance, intriga e veneno à história, inventou-se uma parceira de mal feito para Diello, a arrivista e falida Condessa Anna Staviska (Darrieux), francesa e viúva de nobre polonês, com posses materiais expropriadas pelos alemães. Por sua recomendação, Diello se tornou camareiro da embaixada inglesa. Na realidade, o verdadeiro Bazna teve os auxílios da própria sobrinha e de criada do diplomata inglês. A trama manteve os nomes de L. C. Moyzisch (Karlweis) — responsável pela atribuição do codinome Cícero ao espião —, e do Conde Franz Von Papen (Wengraf) — homem da velha estirpe aristocrática, formulador de juízos lapidares sobre os nazistas e seus gostos artísticos. Acredita piamente que seu país caiu nas mãos de baderneiros e não suporta a música de Wagner.


A princípio, o sempre confiável e eficaz Henry Hathaway estava nas considerações do big boss da 20th Century-Fox, Daryl F. Zanuck, para dirigir 5 dedos. O projeto parecia ajustado ao talento do diretor. Vinha de sucessos na realização de policiais segundo o figurino semidocumental — como seria 5 fingers — qual A casa da rua 92 (The house on 92nd Street, 1945), Rua Madeleine 13 (13 Rue Madeleine, 1947), Sublime devoção (Call Northside 777, 1948) e Horas intermináveis (Fourteen hours, 1951). Neste momento, Micheline Presle e Alida Valli estavam cogitadas para interpretar a Condessa Staviska.


Ullysses Diello é vivido por James Mason


Porém, o contrato de Joseph L. Mankiewicz com a companhia chegava ao fim, sem chances de renovação. Como estava sem o que fazer, Zanuck o escalou tão logo percebeu seu interesse pela história. O roteiro de Michael Wilson e boa parte da pré-produção estavam concluídos. Mesmo assim, Mankiewicz deixou influência no script, principalmente nos diálogos espirituosos que sempre o tiveram como expert. O compromisso com a 20th Century-Fox expirou no momento da edição. Legalmente impedido de participar desta etapa, lamentou a exclusão, na montagem supervisionada por Zanuck, de várias passagens consideradas as melhores.


A narrativa começa em Londres, no parlamento, poucos anos após o fim da Segunda Guerra Mundial. Um representante, de posse do livro de L. C. Moyzisch, pede esclarecimentos sobre "O caso Cícero". Disso se encarregará o filme. Com a ação deslocada para Ancara, tem início um dos mais discretos, divertidos, inteligentes, elegantes, ágeis e surpreendentes filmes de espionagem, enriquecido por falas de duplo sentido, frases lapidares e jogos de retórica. Tais ingredientes conferem aspecto deliciosamente inverossímil a uma história repleta de lances mirabolantes. Porém, apesar das liberdades tomadas pelo roteiro, boa parte do que se vê é surpreendentemente real.


Na capital turca, a falida e empertigada Condessa Staviska (Darrieux) tenta manter o antigo padrão de vida. Apesar da frágil situação econômica, goza de livre trânsito nas altas esferas. Pensando na retomada dos bens confiscados, oferece-se como espiã ao embaixador germânico, inutilmente. A salvação chega por Diello, já em contato com os alemães via adido comercial L. C. Moyzisch, ao qual entregará, periodicamente, segredos militares. Para não levantar suspeitas, Diello necessita de fachada apresentável. Assim, repassa à Condessa parte do dinheiro amealhado nas primeiras transações. A quantia é empregada na aquisição de imóvel digno a alguém da nobreza. O local será usado para recepcionar membros da alta sociedade e abrigará os contatos do espião com o inimigo. As 130 mil libras esterlinas recebidas com a venda de informações são confiadas à guarda da Staviska e depositadas em conta bancária.


Ullysses Diello (James Mason) e a Condessa Anna Staviska (Danielle Darrieux) 


A traição de Diello não decorre de sua afinidade com os alemães. Sequer simpatiza com eles. Obedece a motivos puramente pessoais, de duas ordens de interesse. Primeiro, almeja a independência financeira para se estabelecer no Rio de Janeiro em elevada posição social. Segundo, ressente-se com suas origens de classe. Reside aí um desejo de vingança contra Staviska, que sempre o tratou com a indiferença reservada ao subalterno. Agora, julgando-se em posição superior como agente a soldo dos alemães, acredita que controlará a antiga patroa, moral e financeiramente, num futuro a dois na então capital brasileira.


De pé, o traidor Ullysses Diello (James Mason) em negociações com os alemães


Um dos pontos altos da narrativa elegante é o jogo de gato e rato entre Staviska e Diello. Uma vez condessa, sempre condessa, apesar das vacas magras. Dissimulada, ela faz questão, a todo instante, de mostrar ao serviçal o seu verdadeiro lugar. Ser a fonte do dinheiro em nada melhora as coisas para o camareiro. Lances desse jogo, com outras conotações, também se passam entre o personagem de Mason e o serviço secreto inglês, representado por George Travers (Rennie) — enviado a Ancara tão logo a inteligência britânica desconfiou do vazamento de informações. O agente chega ao mesmo tempo que o similar alemão, o muito duro e arisco Coronel Von Richter (Berghof), encarregado de aferir a confiabilidade de Cícero, por mais que as informações passadas tenham veracidade confirmada.


Com a situação cada vez mais perigosa, Diello encerra as atividades. Comunica à condessa que ambos deixarão a Turquia. Ela se adianta e comete a traição: saca todo o dinheiro e embarca para a neutra Suíça, tomando o cuidado de comprometer Diello junto às representações alemãs e inglesas. Desesperado, mas mantendo as aparências, ele tenta se antecipar aos fatos. Lança-se à arriscada operação de abrir o cofre com documentos secretos da embaixada, agora equipado com alarme. Consegue desativá-lo. Venderá ao alemães, por 100 mil libras esterlinas, as últimas informações. Mas a inesperada intervenção de uma faxineira por muito pouco não põe tudo a perder, obrigando-o a uma fuga apressada. Está na mira de assassinos alemães e agentes ingleses. Apesar do cerco, consegue escapar com os rendimentos da última transação. Logo o cenário muda para a paisagem carioca. Algum tempo se passou. Diello é um privilegiado bon vivant no Rio de Janeiro. Mas o jogo entre gatos e ratos alternando posições não terminou. Investigadores se apresentam, informando-lhe que são falsas as libras esterlinas investidas no Brasil. Recebe voz de prisão, às gargalhadas, ao saber que na Suíça outro caso envolvendo dinheiro inglês falsificado foi também descoberto.


No Rio de Janeiro,  Ullysses Dielo (James Mason) recebe de autoridades brasileiras as piores notícias


Com direção, roteiro e atuações inspiradas, 5 dedos resultou em muitos frutos e prêmios. Em 1952 foi adaptado ao rádio em programa de 60 minutos do Lux Rádio Theater, com James Mason retomando o papel de Diello. Sete anos depois originou uma série da rede de televisão NBC, com 16 episódios, produzida com a 20th Century-Fox. A trama, atualizada para o contexto da guerra fria, foi estrelada por David Hedison e Luciana Paluzzi[1].


Em 1953 foi indicado aos prêmios Oscar de Melhor Direção e Melhor Roteiro. Neste ano, saiu-se vitorioso com o Globo de Ouro de Melhor Roteiro, recebeu do Directors Guild of America a láurea por Direção Proeminente em Cinema, conquistou os prêmios Edgar Allan Poe para Melhor Filme e Melhor Roteiro e foi indicado na categoria de Melhor Drama Escrito ao Writers Guild of America Award. Em 1952, listado entre os Dez Melhores Filmes, fez jus ao NBR Award da National Board of Review[2].


Já perdi a conta das vezes em que vi 5 dedos. No entanto, é desses filmes misteriosos, ao menos para mim, por um simples motivo: não fica retido na lembrança por muito tempo. Tal acontece com algumas obras mestras, paradoxalmente. Porém, é até bom isso acontecer — por mais estranho que seja —, pois a realização é sempre reapropriada com sabor de novidade nas revisões sempre oportunas. O roteiro — do expert e blacklisted Michael Wilson, também responsável pelos guiões dos intrigantes e magníficos Um lugar ao sol (A place in the sun, 1951), de George Stevens; A ponte do Rio Kwai (The bridge on the River Kwai, 1957), de David Lean; Lawrence da Arabia (Lawrence of Arabia, 1962), de David Lean; e O planeta dos macacos (Planet of the apes, 1968), de Franklin J. Schaffner — é primor de concisão, sutileza e personagens desenhados poliedricamente. Os atores não representam caricaturas estereotipadas. Mankiewicz, com sua intromissão, só melhorou o texto de Wilson: tornou os diálogos mais certeiros, ferinos e espirituosos, principalmente as falas trocadas por Diello e Anna, plenas de ironia.


O espião Ullysses Diello (James Mason)


A direção não descuidou do ritmo, ainda que 5 dedos seja compassadamente discreto. Porém, parece que Mankiewicz conferiu ao espectador a tarefa de acentuar a pulsação narrativa, pois os diálogos e personagens geram tantas sensações a ponto de aumentar a curiosidade acerca dos próximos movimentos da partida. Apesar de pouco referenciada, a trilha musical de Bernard Herrmann é, seguramente, um dos elementos responsáveis pelo poder de sedução do filme. O mesmo vale para a fotografia em preto e branco de Norman Brodine.


A perfeição de 5 dedos também decorre do fato de ser firmemente valorizado pelas interpretações. Os atores estão com tudo. Por mais que desempenhem personagens moralmente pouco atraentes — principalmente James Mason e Danielle Darrieux —, fazem isso com tanta convicção e charme a ponto de atrair toda a simpatia do espectador. Somente esse detalhe evidencia que não é comum o trabalho de Mankiewicz. Pois não é fácil justificar a torcida por um final feliz para Diello, ainda mais sabendo que suas ações puseram em risco a vitória das forças aliadas sobre a barbárie hitlerista. Já a arruinada condessa Anna Staviska se faz merecedora de piedade, em que pesem seu egoísmo e arrivismo. A expressão de Darrieux, quase neutra não fossem os olhos suplicantes de manhosa gata faminta, é fonte de muita empatia. É uma das grandes atrizes do cinema de todos os tempos. Merece, urgentemente, ser retirada do ostracismo ao qual foi relegada.


Condessa Anna Staviska (Danielle Darrieux)


Não é exagero afirmar que Ulysses Diello é, com sua fala mansa e uniforme, movimentação suave e constante, um dos melhores papéis — se não o melhor — de James Mason. É um traidor que nada tem de execrável. O ator personifica o próprio magnetismo que dá sentido ao carisma. O personagem passa a impressão de ter sido desenhado sob medida para ele, tão habituado ficou na incorporação de seres repulsivos, mas que se deixam convencer pelos atributos do charme e da inteligência. Está sempre pronto para enganar os bobos metidos a espertos de qualquer esquina.


O espião Ullysses Dielo (James Mason) na coleta de informações


Nos papéis de apoio o destaque é de Herbert Berghof — um dos mais renomados mestres da interpretação — como o irascível Coronel Von Richter. O Conde Von Papen — o muito polido e irônico embaixador alemão — aparece pouco, mas rende maravilhosamente bem na pele de John Wengraf. O mesmo vale para seu classudo similar britânico, Sir Frederic Taylor, vivido por Walter Hampden. Michael Rennie não decepciona como agente da inteligência britânica. Oscar Karlweis garante a diversão mais solta como L. C. Moyzisch, o desajeitado e perspicaz adido comercial da representação diplomática alemã. Além do mais, partiu dele a ideia de apelidar Ulysses Diello (ou seu correspondente real Elyeza Bazna) de Cícero, nome do famoso senador e orador romano. O espião, em seu desejo de ascender, ficou visivelmente envaidecido com tão nobre alcunha.





Roteiro: Michael Wilson, Joseph L. Mankiewicz (não creditado) com base no livro Operation Cicero (Der fall Cicero), de L. C. Moyzisch. Música: Bernard Herrmann. Direção de fotografia (preto e branco): Norbert Brodine. Montagem: James B. Clark. Direção de arte: George W. Davis, Lyle R. Wheeler. Decoração: Thomas Little, Walter M. Scott. Voz do narrador: John Sutton (não creditado). Figurinos: Charles Le Maire. Maquiagem: Ben Nye. Som: W. D. Flick, Roger Heman Sr. Efeitos fotográficos especiais: Ray Kellogg, Fred Sersen (não creditado). Produção associada (não creditada): Gerd Oswald. Gerente de unidade (não creditado): Gaston Glass. Gerente de produção (não creditado): Max Golden. Assistentes de direção (não creditados): Bruce Fowler Jr., Gerd Oswald. Direção de sequências adicionais (não creditado): Otto Lang. Aprendiz de edição (não creditado): Lyman Hallowell. Orquestração (não creditada): Bernard Herrmann. Direção de diálogos (não creditado): Florence O'Neill. Consultoria técnica (não creditada): Mehmet Adil Ozkaptan, Otto von Strahl. Sistema de mixagem de som: Western Electric Recording. Tempo de exibição: 108 minutos.


(José Eugenio Guimarães, 2000)




[1] Cf. http://www.imdb.com/title/tt0044314/trivia?ref_=tt_ql_2. Acessado em 24 jun. 2000.
[2] Cf. http://www.imdb.com/title/tt0044314/awards?ref_=tt_ql_4. Acessado em 24 jun. 2000.